.....INDEX

Como Cristo murió y resucitó, la Iglesia parece empujada al borde del colapso, pero será resucitada y dará una nueva vida

La Venerable Mary Potter y la persecución de la Iglesia y su resurrección

El cardenal George y la persecución de la Iglesia y su resurrección

El cardenal Francis George, arzobispo de Chicago, fallecido en 2015, dijo en 2010:

“Espero morir en mi cama; mi sucesor morirá en la cárcel; y su sucesor morirá mártir en la plaza pública.Su sucesor recogerá los fragmentos de una sociedad en ruinas y ayudará lentamente a reconstruir la civilización, como la Iglesia ha hecho tan a menudo en la historia de la humanidad”.
(
https://www.ncregister.com/blog/cardinal-george-the-myth-and-reality-of-ill-die-in-my-bed ).

"I expect to die in bed, my successor will die in prison and his successor will die a martyr in the public square. His successor will pick up the shards of a ruined society and slowly help rebuild civilization, as the Church has done so often in human history".
(
https://www.ncregister.com/blog/cardinal-george-the-myth-and-reality-of-ill-die-in-my-bed ).

Tim Drake (October 24, 2012). "The Myth and the Reality of 'I'll Die in My Bed'".National Catholic Register.

Francis George (October 21, 2012). "The Cardinal's Column — The wrong side of history"Catholic New World.

https://en.wikipedia.org/wiki/Francis_George#cite_ref-15

En 2010, George describió el grado en que creía que las libertades religiosas en los Estados Unidos y otras sociedades occidentales estaban en peligro. En un discurso a un grupo de sacerdotes, dijo:

"Espero morir en la cama, mi sucesor morirá en la cárcel y su sucesor morirá mártir en la plaza pública. Su sucesor recogerá los fragmentos de una sociedad en ruinas y ayudará reconstruir lentamente la civilización, como la Iglesia ha hecho tan a menudo en la historia de la humanidad ". 
(Tim Drake (24 de octubre de 2012). 
"El mito y la realidad de 'Moriré en mi cama' " Registro católico nacional ).

La cita se circulaba sin la segunda frase ["Su sucesor recogerá los fragmentos de una sociedad arruinada y ayudar a reconstruir lentamente la civilización, como la iglesia ha hecho tan a menudo en la historia de la humanidad "].
(Francis George (21 de octubre de 2012). 
"La Columna del Cardenal - El lado equivocado de la historia" . Nuevo Mundo Católico).

 

El cardenal Georges confirmó en 2014, por escrito lo que había dicho:

En una entrevista de 2014, George dijo:

No pensé que hubiera prensa allí cuando lo dije. Estaba hablando con un par de sacerdotes con problemas que están preocupados por la secularización de nuestra cultura. Les estaba diciendo que debían tener una visión a largo plazo, dar un paso atrás y renovar su confianza en la providencia de Dios. Decía que incluso si ocurre el peor de los casos posibles, estaremos bien. Era un juego mental en el sentido kantiano: ... imaginemos lo peor que podría pasar. En lugar de retorcerse las manos, imaginemos el peor escenario posible y luego averigüemos cuál podría ser nuestro papel. 
(
"Cardenal saliente de Chicago: 'La Iglesia se trata de verdadero / falso, no de izquierda / derecha ' "Quid. 17 de noviembre de 2014 ).

In a 2014 interview, George said:

I didn't think there was any press there when I said it. I was talking to a couple of troubled priests who are worried about the secularization of our culture. I was telling them they should take the long view, step back, and renew their confidence in the providence of God. I was saying that even if the worst possible case scenario happens, we'll be okay. It was a mental game in the Kantian sense: ... let's imagine the worst thing that could happen. Instead of wringing your hands, let's imagine the worst possible scenario and then figure out what our role might be.
(
"Chicago's exiting cardinal: 'The Church is about true/false, not left/right'". Crux. November 17, 2014).

With the publication of Cardinal George's most recent The Cardinal's Column in The Catholic New World, the source has not only been found, but confirmed by the man who originally uttered the statement.
Cardinal George confirm that he said it, and also adds that the quote has most frequently been used without his important follow-up sentence.
Here's the salient section from the Cardinal's column.

"Speaking a few years ago to a group of priests, entirely outside of the current political debate, I was trying to express in overly dramatic fashion what the complete secularization of our society could bring," writes the Cardinal, "I was responding to a question and I never wrote down what I said, but the words were captured on somebody’s smart phone and have now gone viral on Wikipedia and elsewhere in the electronic communications world. I am (correctly) quoted as saying that I expected to die in bed, my successor will die in prison and his successor will die a martyr in the public square. What is omitted from the reports is a final phrase I added about the bishop who follows a possibly martyred bishop: 'His successor will pick up the shards of a ruined society and slowly help rebuild civilization, as the church has done so often in human history.' What I said is not 'prophetic' but a way to force people to think outside of the usual categories that limit and sometimes poison both private and public discourse."
[ Tim Drake (October 24, 2012, April 15, 2015). 
"The Myth and the Reality of 'I'll Die in My Bed'".National Catholic Register. (https://www.ncregister.com/blog/cardinal-george-the-myth-and-reality-of-ill-die-in-my-bed) ].

Con la publicación de la más reciente Columna del Cardenal George en El Nuevo Mundo Católico, la fuente no solo fue encontrada, sino confirmada por el hombre que originalmente pronunció la declaración. El cardenal George confirma que lo dijo y también agrega que la cita se ha utilizado con mayor frecuencia sin su importante frase de seguimiento. Aquí está la sección más destacada de la columna del Cardenal:

"Hablando hace unos años a un grupo de sacerdotes, completamente fuera del debate político actual, estaba tratando de expresar de manera demasiado dramática lo que podría traer la secularización total de nuestra sociedad", escribe el Cardenal, "estaba respondiendo a una pregunta y nunca escribí lo que dije, pero las palabras fueron capturadas en el teléfono inteligente de alguien y ahora se han vuelto virales en Wikipedia y en otras partes del mundo de las comunicaciones electrónicas. Me citan (correctamente) diciendo que yo espero morir en la cama, mi sucesor morirá en la cárcel y su sucesor morirá mártir en la plaza pública. Lo que se omite en los informes es una frase final que agregué sobre el obispo que sigue a un obispo posiblemente martirizado: 'Su sucesor recogerá los fragmentos de una sociedad en ruinas y ayudará lentamente a reconstruir la civilización, como ha hecho la iglesia tan a menudo en la historia de la humanidad ”. Lo que dije no es 'profético' sino una forma de obligar a la gente a pensar fuera de las categorías habituales que limitan y, a veces, envenenan tanto el discurso público como el privado ".
(Tim Drake, 24 de octubre de 2012, publicado de nuevo el 15 de abril de 2015,. 
"The Myth and the Reality of 'I'll Die in My Bed'".National Catholic Register. https://www.ncregister.com/blog/cardinal-george-the-myth-and-reality-of-ill-die-in-my-bed).

 

------------------------

La Venerable Mary Potter y la persecución de la Iglesia y su resurrección

Como Cristo murió y resucitó, la Iglesia parece empujada al borde del colapso, pero resucitará y dará la bienvenida a una repentina oleada de nueva vida.

 

Pío XII en 1943

“Desde el principio cabe señalar que la sociedad establecida por el Redentor del género humano se asemeja a su divino Fundador, que fue perseguido, calumniado y torturado por aquellos mismos hombres a quienes se había comprometido a salvar”.
(Mystici Corporis Christi, encíclica del Papa Pío XII de 1943.

 

Este artículo fue escrito por Georgette Bechara para ChurchPOP.

----------------------

 

MENSAJE DE MONS. HENRIK HOSER, DADO EN MEDJUGORJE EL 18 DE ENERO DE 2021

[una lectura magistral de los signos de los tiempos]

Queridos peregrinos de los Estados Unidos, me dirijo a ustedes desde Medjugorje, lugar al que aman y visitan con frecuencia en tiempos normales.

Se viven tiempos difíciles a causa de la pandemia, no solamente en los Estados Unidos y otras partes del mundo, sino también aquí en Medjugorje por el reducido número de peregrinos debido a las restricciones de movilidad impuestas por el régimen sanitario mundial. Aquí, como ustedes saben, veneramos a la Santísima Virgen, Reina de la Paz. Paz que queremos proclamar también a todos, a quienes están cerca y a quienes se encuentran lejos.

Podemos comparar el tiempo que vivimos con un acontecimiento muy grave expresado en el Evangelio. Después de la muerte del Señor, el mundo quedó sumergido en las tinieblas, como nos lo relatan los evangelistas. De la misma forma, cuando Jesucristo, el Hijo de Dios, el Hijo del Hombre, que ha sido enviado para salvarnos, muere en el corazón de los hombres, esos corazones se llenan de tinieblas. Así también, el mundo que suprime a Jesús de su vida se sumerge en las tinieblas. Tenemos que vivir este tiempo de prueba e interpretarlo como un signo de los tiempos.

Dios que es el Señor de la historia, que es el dueño de nuestra vida presente, quiere darnos signos para que los interpretemos. Uno de ellos es: ''Sin mí, no podéis hacer nada”. Por lo tanto, debemos aferrarnos a su presencia en nosotros y en nuestro alrededor, para disipar las tinieblas y dirigirnos hacia la luz. Él nos trae luz. Como dice el cántico de Zacarías: Él es el sol que viene de lo alto. Y tenemos tanta necesidad hoy en día de este sol.

Les dirijo este mensaje para que vivan inteligentemente su situación en los Estados Unidos, utilizando la inteligencia del corazón. Quisiera formularles un presagio: si Estados Unidos se compromete a encausar su vida hacia el desarrollo y la protección de la vida humana en todas las etapas de su existencia, se salvará. Si la política los impulsa hacia la negación del valor de la vida humana, contribuirá a incrementar las tinieblas que nos atemorizan.

Estamos llamados a ser testigos y a proclamar en el mundo la esperanza, esperanza que proviene de Dios. Porque Dios nos aguarda en el futuro. Él nos espera en el tiempo por venir y no en el pasado. Y vamos hacia Él para vivir lo que nos ofrece: la paz con Dios y con todos los hombres. Comenzando por los que están más cerca de nosotros, hasta alcanzar a los más alejados.

Que este tiempo, en el que esperamos tiempos mejores, los fortalezca en la fidelidad y el valor para transitar los momentos difíciles de su vida, y que la Virgen María, Reina de la paz, los bendiga, los proteja y los ame sin límites.

Dios los bendiga.

Mons. Henrik Hoser.

https://www.youtube.com/watch?fbclid=IwAR1nBC85pc7WA9NpdxfaSkOQnopEnaM1Nm60ljQaNxgT1L0dbKyLXOz-uJg&v=jTY-k0YSuaI&feature=youtu.be&ab_channel=206Tours